일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- naver
- nhn
- UI개발
- Programming
- mashup
- Photos
- MAC
- stereotype
- blo9
- 다음
- 네이버
- management
- Information Design
- LG
- Apple
- Flash
- 가족여행
- 팀 빌딩
- wp
- Book
- wired
- RSS
- japan
- 오픈API
- WordPress
- Life2.0
- 출장
- ecto
- SmallWorld
- 웹표준
- Today
- Total
목록management (21)
ideapla.net
프로젝트를 진행하다보면 기술 스펙을 확정한 뒤 그에 대한 일정산정과 작업 진행 수순을 밟게 된다. 개발자나 디자이너는 상세 기획안을 받았다고 해도 각 분야에서 해야할 기능 명세와 To Do가 다르기 때문에 자신의 입장에서 경험을 덧붙여 기획서를 해석한다. 문제는 여기서 발생. 기획서에는 없는데 그래서 나름대로 전문가가 알아서 진행했는데, 마일스톤마다 모여서 중간점검을 하면 늘!!!!! "그거 당연히 이런거 아니었어요????" 라는 말에 좌절하고 때론 화도 난다. '아니 그럼 좀 적어놓던가!' 특히, 최근 인터랙티브한 인터페이스를 많이 사용하면서 DHTML이나 Flash 개발에서 이런 모호한 오너쉽 영역(각자 해석해서 만들 수 없는 부분)에 대한 설명문서(기획서에 누락된) 부족으로 UI 개발자는 많은 부분..
IBM의 유저 엔지니어링 팀 구성은 다음과 같다. User Engineering Team: Role Element User eXperience Leadership Goals, Objectives, Team and Funding Market Planning Business Value User eXperience Research Roles and Skills User eXperience Design Conceptual and Detailed Design Visual & Industrial Design Layout, Style, Typography User eXperience Evaluation Expert Evaluation Content Concepts, Principles, Phases, Activiti..
Management란 카테고리를 하나 만들었다. 이곳 blo9엔 이따금씩 팀 이야기를 하며 '팀웍', '티밍'이란 주제로 글을 쓸 때가 있는데, 그동안은 그냥 회사(naver) 카테고리에 넣었었다. 처음 팀장이 됐을 때, 대개는 팀원으로서 '업무'처리 하듯 해법을 찾게 된다. 나 역시 '답'을 구하기 위해 이리저리 찾아다녔다. 헌데 내가 찾는 파랑새는 없고 다른 사람의 하소연(경험)들만 잔뜩 마주쳤다. 2번의 팀장을 거치고 6개의 팀을 만든 다음에서야 조금, 아주 조금이나마 알 것같은건 다른 이의 경험에서 취사선택 해서 나름 자신만의 스타일을 찾아야 한다는 것. 그래서 내 스타일을 적어보는 카테고리를 하나 생성했음. * 또한 시중에 무수히 많은 팀장 이야기들은 대개가 기존 산업이야기고 IT에서의 팀장 이..
지난 1년간 팀 빌딩, 리더쉽, 프로젝트 관리 등에 대한 괜찮은 책은 다 읽었다고(좀 과장해서) 자신하는데, 아직 보석같은 책을 발견할 수 있다는게 정말 기쁘다! 세계 초일류 조직을 위한 팀빌딩 William G. Dyer / 삼성북스 매니저가 팀의 문제점들을 진단하는 데에 필요한 여러가지 도구들을 담고 있다. 팀 빌딩 프로그램을 직접 설계하고 팀을 잘 이끄는 데 필요한 갈등 해소법, 단기적 팀의 운용법, 컨설턴트의 역할, 팀 빌딩 프로그... 이 책은 팀을 처음 맡았을 때 제일 먼저 읽어 볼만한 책. 팀이란 무엇이고, 팀의 형태, 팀의 모습을 갖춰가는 것에 대해 상세한 방법론까지 기술하고 있음. 이 책의 단점은 번역투 문장이 심해서 머리아프기까지 하다는 것. 내용은 정말 좋다! 헌데 이 책 온라인에서는..